Wednesday 10 August 2011

puisi / 45

jangan bicara denganku dengan bahasa dunia
aku dari syurga
jangan sentuh tubuhku dengan tubuh berdosa
Aku dari syurga

("Nawang Wulun",Daerah Perbatasan,hlm.23) 
dari buku sastera melayu moden,fakta dan interpretasi Umar Junus

2 comments:

  1. Maaf bertanya, apa maksud puisi ini ya? Merujuk pada insan yang punya attitude holier than thou ke?

    ReplyDelete
  2. attitude? saya rasa mungkin ada,mungkin juga tiada,
    kerana penyair ini (subagio sastrowardojo) menceritakan akan nama sesorang "nawang wulun" mungkin pahlawan jawa..sebabnya dia tidak bercerita berkenaan dengan tubuh atau gagahnya sesorang itu,dia hanya bercerita dengan apa yang dirasa ketika itu..jadi setiap kata-kata itu adalah dari rasa si penyair waktu itu mugkin dari cerita nawang wulun ini teramat mulia di zamannya atau pelbagai faktor,mungkin juga penyair menyudahkan puisinya setelah membaca habis cerita nawang wulun,dan ini boleh saya selitkan kerana tajuknya..berkenaan dengan seseorang..dan apa pula jika puisi ini tiada tajuk..mungkin ia tergantung..jika ingin tahu maksudnya perlulah mencari sejarah si nawang wulun.saya mengambil puisi ni dan lalu upload kerana tertarik dengan bahasanya..itulah saya.sebab anda boleh rujuk pada gaya chairil anwar dalam sajak "nesan" cuba lihat gaya bahasanya/harap saya dapat membantu.saya baru belajar.

    ReplyDelete